ハングルの「일」と「이루」はどう違うのですか?また、母音の違いは?
結論: 発音が異なるため。 ハングルの「일」と「이루」の違い 韓国語を学ぶ中で、ハングルの「일」と「이루」の違いについて疑問を持つ方が多いです。 まず、「일」は日本語で言うところの「1」を表す漢数字の読み方です。 日本語 […]
「한국에서」と「한국에서는」の使い分けはありますか?
結論: 「한국에서」が一般的です。 「한국에서」と「한국에서는」の使い分け 韓国語を学ぶ中で、「한국에서」と「한국에서는」の使い分けについて疑問を持つ方も多いでしょう。 まず、「한국에서」は「韓国で」という意味で、特定の […]
「韓国語の「いーごばばらー」の意味は何ですか?」
結論: これ見てみろ。 韓国語の「いーごばばらー」の意味は何ですか? 最近、韓国語に興味を持つ人が増えています。 その中で、特に注目されているフレーズの一つが「いーごばばらー」です。 この言葉は、韓国のSNSや動画プラッ […]
「韓国語の表現について、正しい翻訳は何ですか?」
結論: 正しい表現です。 韓国語の表現について、正しい翻訳は何ですか? 韓国語の翻訳に関する質問は、言語学習者にとって非常に重要なテーマです。 特に、微妙なニュアンスを正確に伝えることは、コミュニケーションの質を大きく左 […]
この韓国語の文字「와암」の意味は何ですか?日本語訳を教えてください。
結論: 「あーん」 韓国語の「와암」の意味とは? 韓国語には、独特な表現や言葉がたくさんありますが、その中でも「와암」という言葉は特に興味深いものです。 この言葉は、韓国のインスタグラマーの写真などで見かけることが多く、 […]
韓国語の「〜ニダ」と「〜ヨ」の違いは何ですか?
結論: 敬語の使い方や呼び方が異なる。 韓国語の「〜ニダ」と「〜ヨ」の違いはなんですか? 韓国語を学ぶ上で、敬語の使い方は非常に重要です。 特に、「〜ニダ」と「〜ヨ」の違いは、韓国語を話す際にしっかり理解しておくべきポイ […]
「水曜日の午後です」を韓国語でどう訳すのが正しいですか?
結論: 수요일 오후예요が正しい。 水曜日の午後です」を韓国語でどう訳すのが正しいですか? 韓国語を学ぶ中で、日常的な表現を正しく使うことは非常に重要です。 特に、時間や曜日に関する表現は、会話の中で頻繁に登場します。 […]
韓国語の単語を覚えるための効果的な方法はありますか?
結論: 暗記が必要です。 韓国語の単語を覚えるための効果的な方法はありますか? 韓国語を学ぶ際、特に単語の綴りを覚えることは大きな課題となります。 例えば、「사랑(愛)」と「사람(人)」のように、似たような発音を持つ単語 […]
韓国語の文字を理解するのに、どのくらいの時間がかかりましたか?
結論: 個人差が大きい。 韓国語の文字を理解するまでの道のり 韓国語を学ぶことを決意したとき、最初に直面するのがその文字、ハングルです。 初めて見ると、まるで絵や暗号のように感じることが多いでしょう。 私もその一人でした […]
「韓国語の『윤』と『융』はどう違い、使い分けるのですか?」
結論: 発音が異なる。 韓国語の『윤』と『융』はどう違い、使い分けるのですか? 韓国語を学んでいると、似たような発音や表記の単語に出会うことが多いです。 その中でも特に気になるのが、『윤』と『융』です。 どちらも日本語で […]
