DSで韓国語を勉強するためのオススメソフトはありますか?新着!!
結論: 「ハングルDS」がおすすめです。 DSで韓国語を勉強するためのオススメソフトはありますか? 韓国語を学ぶために、DS(ニンテンドーDS)を活用するのは非常に良いアイデアです。 特に、ゲーム感覚で学べるソフトは、楽 […]
どのような語尾を使うのが適切か、教えてもらえますか?新着!!
結論: 韓国語の語尾表現。 韓国語の語尾表現について 韓国語を学ぶ際、特に会話においては、語尾の使い方が非常に重要です。 語尾は、感情や意図を伝えるための大切な要素であり、相手とのコミュニケーションを円滑にするために欠か […]
韓国語で「雪が降らない年もある」とどう訳せば良いですか?新着!!
結論: 雪が降らない年もある。 韓国語で「雪が降らない年もある」とどう訳せば良いですか? 韓国語の表現を学ぶことは、言語の壁を越えてコミュニケーションを深める素晴らしい方法です。 特に、日常的な会話や季節に関する話題は、 […]
この文章の意味は何ですか?新着!!
結論: 彼女にバレるか心配。 # この文章の意味は何ですか? 韓国語の翻訳について 韓国語の文章を翻訳することは、時に難しいことがあります。 特に、スラングや口語表現が多く含まれている場合、正確な意味を理解するのが難しく […]
「햐도돼요」は韓国語でどう言いますか?新着!!
結論: 大丈夫です 「햐도돼요」は韓国語でどう言いますか? 韓国語を学ぶ中で、日常会話でよく使われるフレーズの一つが「햐도돼요」です。 このフレーズは、直訳すると「してもいいです」という意味になります。 韓国語の「햐」は […]
「韓国の店名は韓国語式と日本語式、どちらで表記すべき?」新着!!
結論: ヘピ・プレンドゥ 韓国の店名は韓国語式と日本語式、どちらで表記すべき? 韓国にあるお店の名前をどう表記するかは、意外と難しい問題です。 例えば、「해피 프렌드」という名前の店があるとします。 この店を紹介する際、 […]
「할게」とは具体的にどのような意味ですか?新着!!
結論: やること。 「할게」とは具体的にどのような意味ですか? 韓国語の「할게」という表現は、日常会話の中で非常に頻繁に使われる言葉の一つです。 この言葉は、動詞「하다」(する)の語幹「하」に、未来の意志を表す助動詞「- […]
「韓国語勉強中」は正しい表現ですか?新着!!
結論: 合っています。 「韓国語勉強中」は正しい表現ですか? 韓国語を学んでいる方々にとって、言語の表現や文法は非常に重要です。 特に、日常会話や学習の際に使うフレーズが正しいかどうかは、学習者にとって気になるポイントの […]
「한국말 하는 게 아닌가.」の日本語訳は何ですか?新着!!
結論: 韓国語で話すのではないかという疑問。 「한국말 하는 게 아닌가.」の日本語訳は何ですか? 「한국말 하는 게 아닌가.」というフレーズは、韓国語を話すことに関する疑問や驚きを表現する言葉です。 この表現の日本語 […]
「끝이네요」の「이」は何を意味し、文法的にどう解釈されますか?新着!!
結論: 名詞の後に付く指定詞。 「끝이네요」の「이」は何を意味するのか 韓国語の「끝이네요」という表現は、日常会話や文章の中でよく見かけるフレーズです。 このフレーズを分解してみると、名詞「끝(終わり)」と、指定詞「이( […]