韓国語DVDの字幕はハングルと日本語のどちらが収録されていますか?

地球儀くん
地球儀くん
韓国語DVDの字幕について、ハングル字幕があるかどうか確認する方法は?

結論:
韓国語字幕は少ない。

韓国語DVDの字幕について

韓国語のDVDを使ってリスニング学習をしたいと考えている方は多いでしょう。

特に、韓国のドラマや映画は人気があり、学習に役立つ素材として注目されています。

しかし、DVDの字幕に関しては、ハングルと日本語のどちらが収録されているのか、気になる方もいるのではないでしょうか。

ここでは、韓国語DVDの字幕について詳しく解説します。

DVDのパッケージを確認する

韓国のドラマや映画のDVDを購入する際、まず確認すべきはパッケージの裏側です。

そこには、音声や字幕に関する詳細が記載されています。

特に、DVD-BOXの場合は、箱の上面や底面に情報が載っていることが多いです。

例えば、自宅にある韓国映画のDVDを参考にしてみましょう。

左端の赤丸で囲んだ部分には「音声」についての説明があります。

このDVDの場合、「韓国語」と「日本語」の2つが記載されているため、「韓国語音声」と「日本語吹替」の音声が収録されていることが分かります。

ただし、「韓国語」とだけあれば「韓国語音声」のみが収録されていることになります。

全てのDVDに吹替音声があるわけではないので、注意が必要です。

字幕の種類を確認する

次に、パッケージの右側には「字幕」についての説明があります。

このDVDには「日本語字幕」と「韓国語字幕」、「吹替え用字幕」がある場合があります。

そのため、表示通りに日本語・韓国語字幕の切り替えが可能です。

ただし、全てのDVDに韓国語字幕が付いているわけではありません

韓国映画やドラマのDVDでは、通常「韓国語字幕」がないことが圧倒的に多いのが現状です。

また、「吹替用字幕」とは、特定の場面の年代や場所、劇中の手紙などの訳が必要な場合に表示される字幕です。

リージョンコードについて

さらに、DVDには「リージョンコード」というものがあります。

これは、DVDソフトが発売されている地域や国ごとに付けられた番号で、1から8までの数字が割り当てられています。

日本は「3」、韓国は「2」となっているため、それぞれのDVDソフトと同じリージョンコードが再生できるプレーヤーが必要です。

もし、リージョンコードが「ALL」となっているものであれば、日本製のプレーヤーでも再生可能です。

韓国語字幕の収録状況

日本で発売またはレンタルされている韓国ドラマや映画には、韓国字幕がついているものは極めて少ないのが実情です。

最近発売された「神の天秤」というドラマのDVDには韓国字幕が付いているとの情報もあります。

この作品は、ツタヤでレンタルも始まっているので、一度借りてみるのも良いでしょう。

ただし、実際に借りた方の中には、日本語の字幕しかなかったという声もあります。

そのため、ハングルで何を言っているのか知りたい方は、事前に確認することが重要です

まとめ

韓国語DVDの字幕については、パッケージの情報をしっかり確認することが大切です。

音声や字幕の種類、リージョンコードを理解することで、自分に合ったDVDを選ぶことができます。

韓国語のリスニング学習を効果的に進めるために、ぜひ参考にしてみてください。

箇条書きメモ

– 韓国語DVDのリスニング学習の重要性
– パッケージ裏面の確認が必要
音声の種類を確認すること
韓国語音声と日本語吹替の有無
字幕の種類を確認すること
日本語字幕と韓国語字幕の切り替えが可能な場合も
韓国語字幕がないDVDが多い現状
リージョンコードの確認が必要
ALLのリージョンコードは再生可能
最近のDVDで韓国字幕が付いているものもある
– 期待外れの経験もあるため、事前確認が重要

Yes